traducere romana engleza

Una din problemele principale la scrierea emailurilor : traducerea din cuvintul romanesc in engleza…

Aflind ca Google stie acum sa traduca in Romana m-am hotarit sa il incerc – alaturi de alte traducatoare automate.

Fraza de tradus era simpla , prima lege a lui Murphy : Zambeste! Maine va fi mai rau!
Am gasit doar 1 site care mai face traduceri online de texte…

Iata rezultatele:

Google : Zambeste! Tomorrow will be worse!
                  
                        Comentariu  : nu are habar de conjugare, in schimb propozitia e corecta

Etranslator : He smiles! Tomorrow he shall be worse!
                  

                         Comentariu : Aproximativ corect, dar adaugarea subiectului este din topor…Iar propozitia devine incorecta

Dezamgit de rezultat, am incercat si dictionarele .
Din dictionare am incercat sa traduc “Zambeste”, stiut fiind ca ceea ce cauti este de obicei timpul exact…

Iata rezultatele

  1. w1 : Cautarea nu generat nici un rezultat.

  2. Dictionar Roman Englez :Cuvântul Zambeste nu a fost găsit.

  3. ro-en : Nu a fost găsit niciun rezultat. În primul rând, verifică dacă ai scris corect.

  4. cautaindictionar : (imi spune care e cuvintul cautat si ma sfatuieste :Daca nu gasiti cuvantul cautat, lasati mesaj aici;

  5. dictionar-roman  : Nu a fost gasit nici un cuvint
  6. dictionaru  : Nu s-a gasit nici un rezultat!

  7. dictionar.rol.ro :
    zambeste
    :  
    nu exista

                             Comentariu : cel mai mic numar de reclame dintre toate paginile de dictionar

  8. dictionar  :

  9. Cautarea nu generat nici un rezultat

  10. engleza-online : Cuvintele vecine:  < zambaret     zambet >

                       Comentariu : super !

  11. dictionarultau  : Cuvantul nu exista in baza de date

Si aici am considerat cautarea incheiata, deoarece:   

  1. Sunt primele 10 dictionare la cautarea pe Google la dictionar  roman englez
  2.  m-am plictisit …

Concluziile ?

    Merita incercat Google , apoi poti cauta cuvinte asemanatoare cu  engleza-online  pentru ceea ce nu a reusit Google … si, daca nici asa nu merge, cu oricare din celelalte…

Voi ce folositi ?

6 thoughts on “traducere romana engleza

  1. Tare ciudat si dictio asta…
    Are 2 locuri in care poti traduce, unul in care specifici din ce limba in ce limba – si celelalt cu detectie automata:

    Primul pare OK: Smile! Tomorrow will be worse!
    In schimb al doilea e total aiurea:
    Zambeste! Maine and vegetables fi mai!

  2. E un pic straniu dictio asta! Cel putin la inceput!
    Daca pui zambeste cu diacritice al doilea ("traducere fraza") traduce la fel ca primul("traduce cuvant" :)) ).

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *